skip to main |
skip to sidebar
How Löw Can You Get?
Ich prroduções Drecksloch von Pamplemousse aprresentarrr
Ein kolaborazionen mit Gay Schnitzel
Uma filme de Herr Otto von Heiß Unterpants
WIE TIEF KANN MAN BEKOMMEN (How Löw Can You Get?)
Eles serrr amigas de muito tempo, ja? Mais que amigas...eles serrr amantes. Amarrr muito, muito die ganze nacht. Um dia zangarrr...e doerrr muito. Histórria trriste, com eine finalen feliz. Zieg heil.
O ROMANCE
"- Eu gostarrr desta tamanho de schwanz, ich du, mein Jürgen?"
"- Eu gostarrr da tamanho maiorrr que Bragenwurst, ja?"
"- Schlampe!"
Esta nacht nós brrincarrr com estas meninos, ja?
O CIÚME
Tu estarrr a olharrr parra as perrnas de quem, mein Jürgen?
Eu pensarrr uma plano parra vingarrr de mein Jürgen, ja?
Olharrr, Jürgen: agorra eu terrr grrande schwanz com mein Pele!
Neeeeeeein!!!!! Joaaachiiiiim!!!
A SEPARAÇÃO
A SAUDADE
Onde está mein Jürgen?
O VÍCIO
Nhom, nhom...eu sentirrr falta...nhom, nhom...de mein Jürgen.
O DESESPERO
Menino, virrr, virrr, eu querrerrr herumspringen com você!
Are you fuckin' crazy man??? Everyone's lookin' at us! Shit, man!!!
Hmmm...eu gostar! Querer???
Verdammt! Que mais me acontecerrr?
Virrr agorra menino! Ninguém olharrr. Eu vai parra chuveirro comerrr a sua 'amerrican hot-dog'
O REENCONTRO
Serrr possível??? Serrr você, Löw mein schatz?
Jürgen?!?! Eu terrr saudades de você, sua verrückt hure!
"- Schmetterling!"
"- Tunte!"
"- Nós irrmos parra tua casa, mein Jürgen?"
"- Ja! Eu cozinharrr Sauerkraut e nós ouvirrr nova disco de Kraftwerk live mit Stuttgart"
"- Eu terrr saudades tuas mein Jürgen..."
"- Nós não brrigarrr mais, Löw, mein liebe!"
DAS ENDE
EPÍLOGO
Eu não casarrr vocês, ouvirrr, sua reisigbündel schweinen!
Sem comentários:
Enviar um comentário