E não venham dizer que foi uma "gralha". Em todo o caso continuo a adorar o Hoje, adoro o CMJ (o artigo de sexta-feira estava brilhante) e não é por terem feito este erro que vou dizer que "não sabem português" ou deixar de ler o jornal. São coisas que acontecem. Só que não acontecem só ao Leocardo no Bairro do Oriente...
Pois. E "alcool" escrito de forma errada por nove vezes na sua posta infra também é brilhante. Bebeu uns copos e deixou de saber que se escreve "Álcool"? Cada tiro cada melro. O erro "alcoolicos" damos de barato. Acontece.
O acordo ortográfico leocardense faz com que se escreva "alcool". E sempre escrevi "alcool" toda a minha vida e nunca tive problema nenhum com isso.
Não dá para entender muito bem porque é que alcool se deve escrever com acento quando outras palavras formadas pelo artigo árabe "al" não levam acento. A língua portuguesa é muito traiçoeira, como dizia o outro.
Além do mais o que é um acento quando o que está aqui em causa é uma asneirada como a troca do "s" pelo "ç"? Vá lá, não fique chateado e tenha um bom feriado. DESCANSE bem :)
Ok, escreve errado porque sempre escreveu errado e nunca teve problemas com isso. Pronto, está entendido que faz da ignorância uma profissão de fé. A habitual forrica.
Caro Leocardo, As regras de acentuação faz-se dentro do português e nada tem a ver com a origem árabe. Todas as palavras terminadas em -L são acentuadas na última sílaba (ex. Portugal), daí que, se quisermos que a acentuação vá recair noutra sílaba, teremos de a acentuar (ex. Álcool).
Obrigado pela explicação. A razão porque escrevo "alcool" e não "álcool" é simplesmente porque tenho preguiça. É apenas um preciosismo e percebe-se na mesma.
Por acaso 'descanço' é muito mais fácil de justificar. A falta de acento em 'álcool' afecta a pronúncia da palavra, que sem acento passa a ter como sílaba tónica a última e não a primeira. Já em 'descanso' nada se altera foneticamente, quer se escreva com [s] ou com [ç], razão pela qual é um erro muito mais natural.
17 comentários:
Também tinha reparado.
Acontece.
Aquelas trocas com o Porto é que já não me parecem tão inocentes.
E não venham dizer que foi uma "gralha". Em todo o caso continuo a adorar o Hoje, adoro o CMJ (o artigo de sexta-feira estava brilhante) e não é por terem feito este erro que vou dizer que "não sabem português" ou deixar de ler o jornal. São coisas que acontecem. Só que não acontecem só ao Leocardo no Bairro do Oriente...
Cumprimentos.
Pois. E "alcool" escrito de forma errada por nove vezes na sua posta infra também é brilhante. Bebeu uns copos e deixou de saber que se escreve "Álcool"? Cada tiro cada melro. O erro "alcoolicos" damos de barato. Acontece.
O acordo ortográfico leocardense faz com que se escreva "alcool". E sempre escrevi "alcool" toda a minha vida e nunca tive problema nenhum com isso.
Não dá para entender muito bem porque é que alcool se deve escrever com acento quando outras palavras formadas pelo artigo árabe "al" não levam acento. A língua portuguesa é muito traiçoeira, como dizia o outro.
Além do mais o que é um acento quando o que está aqui em causa é uma asneirada como a troca do "s" pelo "ç"? Vá lá, não fique chateado e tenha um bom feriado. DESCANSE bem :)
Cumprimentos
Ok, escreve errado porque sempre escreveu errado e nunca teve problemas com isso. Pronto, está entendido que faz da ignorância uma profissão de fé. A habitual forrica.
Cumprimentos.
Em termos de ignorância não se pode comparar 'alcool' a 'descanço'. Este último é mau demais.
Vocês não percebem "pretoguês"? "Descanço" é o contrário de "canssaço".
forrica
(forro + -ica)
s. f.Infrm. Dejecção!Dejeção quase líquida. = diarreia
Palavra do dia no Dicionário Priberam da língua portuguesa. Foi lá para ver como se escreve "descanso"?
Cumprimentos.
Caro Leocardo,
As regras de acentuação faz-se dentro do português e nada tem a ver com a origem árabe.
Todas as palavras terminadas em -L são acentuadas na última sílaba (ex. Portugal), daí que, se quisermos que a acentuação vá recair noutra sílaba, teremos de a acentuar (ex. Álcool).
Obrigado pela explicação. A razão porque escrevo "alcool" e não "álcool" é simplesmente porque tenho preguiça. É apenas um preciosismo e percebe-se na mesma.
Cumprimentos.
Descanço também foi preguiça ou preguissa que também se percebe na mesma.
Se reparar no título do post: "Toda a gente se engana...". Aparentemente só eu sou apelidado de analfabeto quando isso acontece.
Cumprimentos.
infelizmente descanso no novo acordo ortográfico escreve mesmo descanço...
Que disparate. Não se escreve nada.
O problema, quanto a mim, não é errar, porque até os melhores erram. O que chega a ser ridículo são as explicações que dá "a posteriori" para o erro:
"O acordo ortográfico leocardense..."
"nunca tive problema nenhum com isso"
"outras palavras formadas pelo artigo árabe "al" não levam acento"
"Além do mais o que é um acento...?"
"porque tenho preguiça"
"É apenas um preciosismo"
Meia dúzia de justificações ridículas para um erro só!
Certo, certo...e qual é a justificação para "descanço"?
Por acaso 'descanço' é muito mais fácil de justificar. A falta de acento em 'álcool' afecta a pronúncia da palavra, que sem acento passa a ter como sílaba tónica a última e não a primeira. Já em 'descanso' nada se altera foneticamente, quer se escreva com [s] ou com [ç], razão pela qual é um erro muito mais natural.
Enviar um comentário